Форум обо всем что вы хотели узнать, но боялись спросить

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Русалочка (The Little Mermaid)

Сообщений 1 страница 25 из 25

1

слоган  «Love has no boundaries.»
режиссер  Рон Клементс, Джон Мускер
сценарий  Роджер Аллерс, Ганс Кристиан Андерсен, Ховард Эшман, ...
продюсер  Ховард Эшман, Maureen Donley, Джон Мускер
композитор  Алан Менкен
жанр  фэнтези, комедия, мелодрама, мюзикл, семейный, мультфильм
в главных ролях  Рене Обержене ,Кристофер Дэниэл Барнс, Джоди Бенсон, Пэт Кэрролл, Paddi Edwards

http://i029.radikal.ru/0805/f6/09e08bd61146t.jpg

Полнометражный фильм по сказке Ганса-Христиана Андерсена. Юная русалочка по имени Ариель хочет знать, что такое быть человеком.

0

2

Классный мультик! У меня сейчас на аське скин "Русалочка" стоит.

0

3

В этом мульте оч красивые песни) да и сама история красивая)

0

4

да.... а еще Русалочка рисовалась с алисы Милано :love:

0

5

Повезло что хоть русалочке не дали улыбку Алиссы)

0

6

October главное что у нее ее обаяние

0

7

Кстати... а особенного сходства и не видно. Я о внешности.

0

8

October Алису взяли за эталон.ее черты угадываются,хотя конечно это не ее копия

0

9

October написал(а):

Повезло что хоть русалочке не дали улыбку Алиссы)

:D  паццталом

Мультик всегда смотрела  с радостью, жаль что сейчас смотреть не могу, нету..( но найду!! Песни там действительно классные

0

10

У меня осталась старая-старая кассета и там записан этот мультфильм с жутким одноголосовым переводом....

0

11

я последний раз тоже на касетет смотрела!

0

12

еще я тащилась от момента когда она в первый раз вышла на берег ...ее еще одели в белую рубаху...такие ноги красивые) тогда я считала ее эталлоном красоты)

0

13

-=Akaпella=- написал(а):

вышла на берег ...ее еще одели в белую рубаху...такие ноги красивые)

Я тоже  и меня завораживал момент когда папу русалоччки эта гаргулья чуть не убила в конце, я уже и не помню подробностей...

0

14

А мне нравится как она волосы вилкой расчесывала))) А момент на озере, когда они почти поцеловались... 8-)

0

15

-=Akaпella=- написал(а):

Русалочка рисовалась с алисы Милано

А я и не знала. Спасибо за информацию!

0

16

Скачала мульт... жуть, перевод даже хуже того, что у меня раньше был на кассете... Бедного Флаундера комбалой обозвали.... o.O

0

17

October написал(а):

Бедного Флаундера комбалой обозвали....

ну насоклько я знаю,может и ошибаюсь, но комбала - это разновидность (или правильно "порода") рыбы...:) а не имя...))))

0

18

October написал(а):

комбалой

Sweet_offender написал(а):

комбала

Только пишется не "Комбала", а "Камбала" ;)

Sweet_offender написал(а):

ну насоклько я знаю,может и ошибаюсь, но комбала - это разновидность (или правильно "порода") рыбы...:) а не имя...))))

Совершенно верно) Только Флаундер абсолютно на камбалу не похож. Камбала рыба приплюснутая, окраска другая и у неё 2 глаза расположены на одной стороне.

Отредактировано Jake Tyler (2008-10-03 04:43:36)

0

19

Jake Tyler написал(а):

Только пишется не "Комбала", а "Камбала"

гррр, не исправляй меня или покусаю  :angry:  ^^

Jake Tyler написал(а):

Совершенно верно) Только Флаундер абсолютно на камбалу не похож. Камбала рыба приплюснутая, окраска другая и у неё 2 глаза расположены на одной стороне.

Вот именно... и с чего решили так назвать?... o.O

0

20

Jake Tyler написал(а):

Только пишется не "Комбала", а "Камбала"

я тоже об этом подумала,после того как написала,глядя на ксюхино "комбала" подсознательно написала тоже :longtongue:  ни в коем случае не хочу кого-то обвинить в своей ошибке, просто протормозила)))

п.с. в моем мульте кстати слово "камбала" даже произносилось с таким ударением кАмбала :) не знаю правильно ли это)))

October написал(а):

Вот именно... и с чего решили так назвать?...

я тоже не понимаю..:) может что-то вроде клички?)  :D

0

21

Sweet_offender написал(а):

я тоже не понимаю.. может что-то вроде клички?)

Или просто переводчки незнал, что Флаундер это имя и слегка поимпровизировал...

0

22

October написал(а):

гррр, не исправляй меня или покусаю  :angry:  ^^

:longtongue:

Sweet_offender написал(а):

п.с. в моем мульте кстати слово "камбала" даже произносилось с таким ударением кАмбала :) не знаю правильно ли это)))

Правильно) Ударение падает на 1 слог ;)

October написал(а):

и с чего решили так назвать?

Sweet_offender написал(а):

я тоже не понимаю..:) может что-то вроде клички?)  :D

October написал(а):

Или просто переводчки незнал, что Флаундер это имя и слегка поимпровизировал...

Девчонки! Оказывается "Flounder" переводится как "Камбала" :rofl:  :rofl:  :rofl:  Будем знать :D

0

23

Jake Tyler написал(а):

Оказывается "Flounder" переводится как "Камбала"

Блин, подозревала же подобное...  :huh: И все равно переводчик дурак!)

0

24

October написал(а):

И все равно переводчик дурак!)

Ну это ещё нормально) Я щас смотрю 4 сезон "Анатомии страсти" с дублированным переводом канала Foxlife. Там короче пациентка говорит: Я случайно забеременила, гандон порвался :rofl:  :rofl:  :rofl:

Отредактировано Jake Tyler (2008-10-04 15:03:41)

0

25

Jake Tyler
Да...  :crazyfun: А мне нравится перевод Foxlife

0